Speak across language barriers

Making multilingual worship seamless and easy.

 

In the past, it’s been difficult to include multiple languages at church. Maybe you’ve tried with having an interpreter in the front, taking turns with the pastor to translate. Or maybe you’ve purchased wireless headsets, or even considered holding separate services specifically for a language group. With spf.io, translation doesn’t have to be complicated. It can manage the different languages and versions of prepared content like slides, prayers, and Scripture seamlessly. And for anything that’s unscripted, translation can be as simple as plugging in the microphone audio to a computer and getting automatic translation delivered to mobile devices.

R

Ready for Anything

With spf.io, you can provide translation to your congregation whether or not it’s prepared beforehand. Automated translation is always at your fingertips.

Convenient Display

Translation and slides can both be displayed through spf.io. Show them on a projector or directly on the audience’s mobile devices.

Single Control

Keep multiple languages all in sync with what the speaker says. Control the delivery of captions and slides with the tap of a button from a single device.

Taichung International Fellowship is an international church with an English service that needed to figure out a sustainable way to provide translation week after week. Hear how spf.io helps them serve their bilingual congregation and reduce the work for volunteers.

How It Works

1. Upload prepared materials

i

Prepared Translations

(if you have it)

Single Control

Set up the device that will control the display of translations and slides.

Connect a microphone

to spf.io for automatic captions and translation.

Projectors

Show up to 3 languages on a single projector.

Mobile Devices

Your audience visits the event URL to receive translation.

Want spf.io for your church?

Contact us to start reaching your multilingual audience better than ever before.

Related Articles

One Misconception About Translation in Churches

One Misconception About Translation in Churches

Transformation is hard work. And sometimes it’s the simple misconceptions that get in the way.For example, why do you think translation is important?You might say that we can’t understand and include people who speak other languages without it. Or that without it, we...

Multilingual Song: We Are the Body of Christ

Multilingual Song: We Are the Body of Christ

This multilingual song is available under an open license. This means you can freely use this song for worship in church. If you want to contribute a singable translation under an open license, feel free to do so and send it to us so we can share it. We currently have...

How do I deal with culture clash?

How do I deal with culture clash?

Although the apostles and elders protected the gospel from being collapsed into a false one of cultural conformance, they still faced a very practical issue.

After generations of strict Jewish separation from Gentiles, how could these new “Christ communities” worship together?

Could God’s diverse people live as one when some subgroups found the practices of others offensive? Could outsiders accept the people who formerly looked down on them?